Koszyk
ilosc: 0 szt.  suma: 0,00 zł
Witaj niezarejestrowany
Przechowalnia
Tylko zalogowani klienci sklepu mogą korzystać z przechowalni
wyszukiwarka zaawansowana
Wszędzie
Wszędzie Tytuł Autor ISBN
szukaj

Przygody Sindbada Żeglarza

Przygody Sindbada Żeglarza
autor:

Brak

Isbn: 9788380022720, 978-8-3800-2272-0, 978-8-3800-2272-0, 978-8-3800-2272-0, 978-8-3800-2272-0, 978-8-3800-2272-0, 978-8-3800-2272-0, 978-8-3800-2272-0
Ean: 9788380022720, 9788380022720, 9788380022720, 9788380022720, 9788380022720, 9788380022720, 9788380022720, 9788380022720
Liczba stron: 184, 184, 184, 184, 184, 184, 184, 184
Format: 12.0x17.1
"Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie. , "Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie. , "Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie. , "Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie. , "Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie. , "Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie. , "Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie. , "Przygody Sindbada Żeglarza" to pierwsza książka nowej, dwujęzycznej serii Czytanki Orientalne. Będzie ona prezentowała skarby literatur orientalnych zarówno w wersji oryginalnej, jak i w przekładzie najwybitniejszych polskich orientalistów. "Przygody Sindbada Żeglarza" w nowym tłumaczeniu Jolanty Kozłowskiej zaczerpnięto z "Baśni tysiąca i jednej nocy" bodaj najbardziej znanego arcydzieła literatury arabskiej, od lat zachwycającego czytelników na całym świecie.
Oprawa: miękka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka
Wydawca: DIALOG, ebookpoint
Brak na magazynie
Dane kontaktowe
Księgarnia internetowa
"booknet.net.pl"
ul.Kaliska 12
98-300 Wieluń
Godziny otwarcia:
pon-pt:  9.00-17.00
w soboty 9.00-13.00
Dane kontaktowe:
tel: 43 843 1991
fax: 68 380 1991
e-mail: info@booknet.net.pl

 

booknet.net.pl Razem w szkole Ciekawa biologia dzień dobry historio matematyka z plusem Nowe już w szkole puls życia między nami gwo świat fizyki chmura Wesoła szkoła i przyjaciele