Koszyk
ilosc: 0 szt.  suma: 0,00 zł
Witaj niezarejestrowany
Przechowalnia
Tylko zalogowani klienci sklepu mogą korzystać z przechowalni
wyszukiwarka zaawansowana
Wszędzie
Wszędzie Tytuł Autor ISBN
szukaj

Grecko polski Nowy Testament

Grecko polski Nowy Testament
Isbn: 9788374921428
Ean: 9788374921428
Liczba stron: 1236
Format: 17.0x24.0cm
Jest to interlinearny przekład tekstu ksiąg Nowego Testamentu z języka greckiego. Ma on na celu przez zastosowanie metody filologicznej - oddać, najbardziej dokładnie jak to możliwe, sens poszczególnych wyrazów użytych w tekście oryginalnym. Dlatego też, przy korzystaniu z tego przekładu konieczne jest uważne zastanowienie się nad każdym zdaniem i uporządkowanie szyku wyrazów. Każdej linii tekstu greckiego towarzyszą równolegle dwie inne. Linia górna opisuje umownymi kodami typ części mowy, przypadek, rodzaj, liczbę, tryb, stronę, czas itd. danego wyrazu. Linia dolna natomiast zawiera etymologiczne tłumaczenie polskie. Kody wyjaśnia dołączony klucz gramatyczny. Autorzy klucza morfologicznego uwzględnili częściowo także funkcję wyrazów w zdaniu. Opinia ks. prof. dr hab. Janusza Frankowskiego: To jest jak sądzę najważniejsze i najbardziej zasadnicze przedsięwzięcie, jakie zostało podjęte na polskim gruncie w dziedzinie przybliżenia oryginalnego tekstu Nowego Testamentu możliwie najszerszym kręgom. Posiadamy owszem, różne specjalistyczne podręczniki i książki, które uczą i wprowadzają w biblijną grekę, są to pozycje bardzo pożyteczne, ale mogą one służyć osobom, które się poświęcają odpowiednim studiom, i służą tylko w ograniczonym zakresie. Grecko-polski Nowy Testament daje możliwość dostępu do całego nowotestamentalnego tekstu, dostępu niemal bezpośredniego (tzn. bez dłuższych przygotowań) i to właściwie wszystkim zainteresowanym. Dzieło zostało bardzo dobrze zaprojektowane i bardzo starannie opracowane. Znaczenia tego dzieła nie można chyba przecenić. Sądzę, że będzie ono jednym z najważniejszych narzędzi pracy z dziedziny nauk humanistycznych. Grupa odbiorców: Osoby, które nie znają języka greckiego, a chcą przeprowadzić wnikliwą analizę wyrażeń i związków międzywyrazowych w Nowym Testamencie. Teolodzy, bibliści, księża i klerycy, studenci teologii, helleniści, filolodzy
Oprawa: twarda z obwolutą
Rok wydania: 2010
Wydawca: Vocatio
Tłumacz: Popowski Remigiusz, Wojci
Podtytuł: wydanie interlinearne z kodami gramatycznymi
Miejsce wydania: Warszawa
Brak na magazynie
Dane kontaktowe
Księgarnia internetowa
"booknet.net.pl"
ul.Kaliska 12
98-300 Wieluń
Godziny otwarcia:
pon-pt:  9.00-17.00
w soboty 9.00-13.00
Dane kontaktowe:
tel: 43 843 1991
fax: 68 380 1991
e-mail: info@booknet.net.pl

 

booknet.net.pl Razem w szkole Ciekawa biologia dzień dobry historio matematyka z plusem Nowe już w szkole puls życia między nami gwo świat fizyki chmura Wesoła szkoła i przyjaciele