Spis treści:
Od Redakcji
Maria Filipowicz-Rudek, Translatolog przetłumaczony, czyli o najbardziej malowniczej postaci polskiego przekładoznawstwa
Jerzy Brzozowski, Śmierć zawsze przychodzi nie w porę. Słowo na pogrzebie
Rozdział I - Z dystansu...
Rozdział II - Pod lupą
O książkach
Oprawa: miękka
Rok wydania: 2010
Wydawca: KSIEGARNIA AKADEMICKA
Podtytuł: Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza