Koszyk
ilosc: 0 szt.  suma: 0,00 zł
Witaj niezarejestrowany
Przechowalnia
Tylko zalogowani klienci sklepu mogą korzystać z przechowalni
wyszukiwarka zaawansowana
Wszędzie
Wszędzie Tytuł Autor ISBN
szukaj

Automat z wodą gazowaną z syropem lub bez

Automat z wodą gazowaną z syropem lub bez
Isbn: 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133
Ean: 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133, 9788378931133
Liczba stron: 244
Format: 15.0x20.9
Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski. , Złoty pył młodości, który rozprzestrzenia się w przenikniętej światłem przestrzeni mińskiej powieści Uładzimira Niaklajewa, jest esencją tej książki. Nawet jeśli nie wszystko było tak, jak opisał to autor, jednak ten romantyzm naszej młodości, czystość naszych porywów, przyjaźń, miłość, muzyka, poezja wszystko było właśnie takie. I oprócz smaku wody gazowanej z syropem, czytając powieść, poczułem jeszcze smak tamtego powietrza w Mińsku początku lat sześćdziesiątych, ostatnich lat odwilży, której wiosenny zapach dotarł już z Moskwy do Mińska (). Z posłowia Wiktara Ledzieniewa Uładzimir Niaklajeu białoruski poeta, prozaik, opozycjonista, kandydat na prezydenta Białorusi w wyborach w 2010 roku. Laureat Nagrody im. Jerzego Giedroycia za najlepszą książkę prozatorską w języku białoruskim w 2012 roku za powieść Automat na wodę gazowaną z syropem i bez. Powieść mińska. Dotychczas po polsku wyszedł tom jego wierszy Poczta gołębia w tłumaczeniu Adama Pomorskiego (Wydawnictwo KEW, 2011). Automat jest pierwszą powieścią Niaklajewa przełożoną na język polski.
Oprawa: Miękka ze skrzydełkami, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka, miďż˝kka
Wydawca: Kolegium Europy Wschodniej, ebookpoint
Brak na magazynie
Inne produkty autora:
Dane kontaktowe
Księgarnia internetowa
"booknet.net.pl"
ul.Kaliska 12
98-300 Wieluń
Godziny otwarcia:
pon-pt:  9.00-17.00
w soboty 9.00-13.00
Dane kontaktowe:
tel: 43 843 1991
fax: 68 380 1991
e-mail: info@booknet.net.pl

 

booknet.net.pl Razem w szkole Ciekawa biologia dzień dobry historio matematyka z plusem Nowe już w szkole puls życia między nami gwo świat fizyki chmura Wesoła szkoła i przyjaciele